le forum de http://guiguietaya.over-blog.com
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez
 

 Traduction kanji-french

Aller en bas 
AuteurMessage
OnGeDi
Juunin 住人
OnGeDi

Nombre de messages : 58
Localisation : France
Date d'inscription : 09/11/2005

Traduction kanji-french Empty
MessageSujet: Traduction kanji-french   Traduction kanji-french EmptyMar 31 Jan à 14:42

salut
Est-ce que quelqu'un saurait me traduire ces kanji (ceux en rouge), svp ?
Merci d'avance Traduction kanji-french 54

Traduction kanji-french Scunning14tq.th Traduction kanji-french Scunning28fx.th Traduction kanji-french Scunning35wa.th Traduction kanji-french Scunning49el.th

PS : J'pense que c'est quelque chose comme "admis" et "non-admis" pour les 2 premiers.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://csakira.free.fr
aya
Kanrisha 管理者


Nombre de messages : 388
Age : 37
Localisation : Japon
Date d'inscription : 23/05/2005

Traduction kanji-french Empty
MessageSujet: Re: Traduction kanji-french   Traduction kanji-french EmptyMar 31 Jan à 15:01

RYUUNEN -redoubler
FUKUGAKU -reprendre les etudes
RYUUNIN - rester au poste
KAININ - licencement


desolee, je n'ai pas avec le dico
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fraiseayako.over-blog.com
OnGeDi
Juunin 住人
OnGeDi

Nombre de messages : 58
Localisation : France
Date d'inscription : 09/11/2005

Traduction kanji-french Empty
MessageSujet: Re: Traduction kanji-french   Traduction kanji-french EmptyMar 31 Jan à 16:20

1000 mercis Aya Traduction kanji-french 54
Arf, je pense que Namie avait réussi l'exam. Dommage Traduction kanji-french 13
Vivement le film en vostf Traduction kanji-french 36
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://csakira.free.fr
aya
Kanrisha 管理者


Nombre de messages : 388
Age : 37
Localisation : Japon
Date d'inscription : 23/05/2005

Traduction kanji-french Empty
MessageSujet: Re: Traduction kanji-french   Traduction kanji-french EmptyMar 31 Jan à 17:38

de rien Traduction kanji-french 12
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fraiseayako.over-blog.com
Contenu sponsorisé




Traduction kanji-french Empty
MessageSujet: Re: Traduction kanji-french   Traduction kanji-french Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction kanji-french
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction de SDA
» Appel a l'aide d'une novice pour une traduction elfique
» Débat : pour ou contre la traduction des noms propres ?
» Tiens ça m'aurait étonnée !
» Mauritania: Un Autre Coup d’Etat…Qui Nous Ressemble

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du blog de Aya :: Echange Franco-Japonais :: Requêtes-
Sauter vers: